اثری از مصطفی رحماندوست به انگلیسی ترجمه شد کتاب «زال و سیمرغ» اثر مصطفی رحماندوست با تصویرگری مانلی منوچهری به زبان انگلیسی ترجمه و منتشر شد.
ترجمه رمان عاشقانه اوریانا فالاچی بهزودی چاپ میشود ویراستار انتشارات نگاه از آمادهسازی ترجمه رمان «پنهلوپه به جنگ میرود» نوشته اوریانا فالاچی برای چاپ خبر داد.
«اجارهنشینها» کتاب شد «اجارهنشینها» داستان نویسندهای را روایت میکند که مشغول نوشتن داستانی درباره یک نویسنده است
انتشار «زنی که آتن را ترک گفت» محمود معتقدی میگوید: «زنی که آتن را ترک گفت» اشارهای به نمایشنامه سقراط و معشوق این شخصیت دارد که در آخرین لحظههای زندگی سقراط با او گفتگو می کند.
خاطرات زاهدی و یادداشتهای عَلَم تجدید چاپ میشوند مجموعهکتابهای خاطرات اردشیر زاهدی و یادداشتهای اسدالله علم توسط انتشارات کتابسرا تجدید چاپ شده و به زودی به چاپهای دوم و چهارم میرسند.
ترجمه آلاحمد از «بیگانه» بازچاپ شد ترجمه مشترک جلال آل احمد و اضغر خبرهزاده از رمان « بیگانه» اثر مشهور آلبر کامو بازچاپ شد.
«مغازه خودکشی» در کتابفروشیها گشوده شد رمان «مغازه خودکشی» نوشته ژان تولی با ترجمه احسان کرمویسی توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شد.