مصایب نبود قانون کپی‌رایت در ایران / چه‌کسی «قضیه مترانپاژ» را ترجمه کرد؟

این نکته هم بماند که به دلیل نبود قانون کپی‌رایت، همان مترجم هم برای ترجمه آن نمایشنامه خاص، نیازی به دریافت مجوز از نویسنده اصلی نمایشنامه ندارد و اغلب، نمایشنامه‌های خارجی بدون این مجوز، ترجمه می‌شوند.

نگرانی از تاخیر در رهاسازی پلنگ رودسر

یک کارشناس ارشد زیستگاه‌ها و تنوع زیستی می‌گوید: روند درمان و بازپروری پلنگ رودسر، تغییری سازنده و برگ زرینی در کارنامه عملکرد مسئولان معاونت محیط زیست طبیعی سازمان حفاظت محیط زیست به شمار میرود که امیدوارم لابیگری باغ‌وحش‌داران آن را لکه دارد نکند.