پیشخوان کتابفروشی‌ها

«مکتوب انتظار» پژوهشی در احوال، آثار و شیوه شاعری و نویسندگی بیدل دهلوی عنوان کتابی تألیف دکتر یحیی کاردگر است که از سوی انتشارات صدای معاصر منتشر شد.

کد خبر : 59952
تاریخ انتشار : چهارشنبه 11 بهمن 1396 - 11:35

 

 

به گزارش پایگاه خبری “ججین” ، این کتاب در سه بخش تألیف و تدوین شده است. بخش اول مقدمه‌ای در چهار قسمت است؛ زندگی بیدل، آثار بیدل، سبک بیدل و یک سبک و دو اوج. بخش دوم کتاب برگزیده‌ای از غزلیات بیدل است که می‌تواند از سبک شعری، اندیشه‌ها و سایر ویژگی‌های غزل‌های بیدل و آثار او آینگی کند. بخش سوم و پایان کتاب، شرح و تحلیل غزلیات برگزیده است؛ در این بخش غزلیات بیدل با توجه به سایر آثار، منظومه فکری، سبک اشعار بیدل و ظرافت‌های بیانی و هنری غزلیات او شرح  داده  شده و سرانجام معنای هر بیت آمده است.

 

«دهان به دهان باد» جدیدترین دفتر شعر روجا چمنکار است که از سوی نشر ثالث منتشر شد. چمنکار از شاعران متولد بعد از انقلاب است که در بین شاعران همنسل خود یکی از موفق‌ترین‌هاست. زبان ساده شعرها، تصاویر بدیع و غریب و رویکرد مخاطب محور، محبوب واقعی یا خیالی، از جمله ویژگی‌های شعر روجا چمنکار است اما شعر این شاعر پیش از هر رویکردی می‌باید از منظر روانشناختی مورد تحلیل و تأویل قرار بگیرد. بخشی از شعر بایگانی را می‌خوانیم: بیرونت کشیدم از بایگانی هزار و سیصد و شصت/ روی پاره پوره پنجشنبه‌ای پریده رنگ/ چرا که از مرگ/ تنها شنل قرمزش به جا می‌ماند/ چرا که آغوشم را/ برای تو جا گذاشته بودم/ چرا که به شکل مرگ هم که بیایی/ در تو زندگی خواهم کرد.

 

 

انتشــــارات سوره مهــــر خاطرات خودنوشت آزاده حسین کرمی را تحت عنوان «دانه‌های انار» منتشر کرد. خاطرات خود نوشت حسین کرمی نمونه‌ای از خاطرات اسارت و روایتی از خیزش نسل نوخاسته انقلاب اسلامی برای بسیج و مقاومت و پیوستن به بدنه مردمی دفاع مقدس برای رزمندگی، مقاومت و ایثار است. حسین کرمی می‌نویسد: بارها و بارها درخصوص نوشتن خاطرات دوران اسارتم تصمیم گرفتم اما انگیزه کافی برای این کار نداشتم. اما سرانجام این آزاده جنگ تحمیلی بر تردیدهای خود غلبه و خاطرات خود را از مهرسال ۵۹ آغاز می‌کند تا سرانجام در فصل دهم یعنی سال ۱۳۶۸ به پایان می‌رسد و در خلال این سال‌ها آنچه که بر او گذشت شیرین و جذاب روایت می‌کند.

 

 

«صوفیانه‌ها و عارفانه‌ها» تاریخ تحلیلی پنج هزار سال ادبیات داستانی ایران است که به اهتمام نادر ابراهیمی از سوی انتشارات روزبهان منتشر شد.

این کتاب داستان‌های کوتاهی از آغاز تصوف تا حمله غزهاست همراه با دویست نمونه منتخب و تحلیل آنها. نویسنده این کتاب را در ده بخش تألیف و تدوین کرده که از مقدمه‌ای بر کشف المحجوب هجویری در بخش اول آغاز می‌شود. بخش دوم منتخب حکایات کشف المحجوب هجویری است. به همین صورت بخش سوم مقدمه‌ای بر رساله بستان العارفین است و بخش چهارم منتخب حکایات بستان العارفین. شرح تعرف بخاری، مقدمه‌ای بر رساله قشیریه مقدمه‌ای بر طبقات الصوفیه عبدالله انصاری به همراه منتخب حکایات رساله قشیریه منتخب حکایات طبقات الصوفیه از دیگر بخش‌های کتاب است.

 

 

«آقای رؤیا» اثری از روبر پنژه نویسنده و منتقد فرانسوی است که با ترجمه مهستی بحرینی از سوی انتشارات نیلوفر منتشر شد. روبر پنژه در شمار نویسندگان رمان نو قرار دارد چون همواره به صراحت به اصول و ضوابط معمول در رمان‌نویسی بی‌اعتنا بوده است و در ساخت داستان‌هایش از طرح و توطئه، روانشناسی شخصیت‌ها، بافت تاریخی و جز آنها که از جمله مبانی رمان‌نویسی است، اثری دیده نمی‌شود. داستان‌های پنژه محتوایی از پیش تعیین شده ندارد. بلکه بتدریج به اقتضای صحنه‌ای از زندگی واقعی در یکی از شهرستان‌ها شکل می‌گیرد. با رخدادهای کم اهمیت همان ناحیه و شخصیت‌های معمولی و عادی. معلم، داروساز، نانوا، زن‌های سخن‌چین و جز آنها. پنژه هرگز انکار نکرده که آقای رؤیا به تعبیری من دیگر اوست. این رمان در واقع حدیث نفس پنژه است.

 

 

«سومین قدیس» مجموعه ۹ داستان کوتاه به قلم رضا کوشا لشاهی است که از سوی نشر آفتابکاران منتشر شد. نخستین داستان کتاب یکی از موفق‌ترین و بهترین داستان کوتاه کتاب است هم به لحاظ زبان داستان، فرم داستان و متفاوت بودن شکل روایت. داستانی که عنوان کتاب از آن گرفته شده است. داستان‌های دیگر مثل سادات محله، به نوعی تجربه زیسته نویسنده است یا تجربه دیگران یا داستان گاز خردل روایتی از تبعات جنگ است و بمباران شیمیایی مناطق کردنشین از سوی رژیم بعث را در ذهن خواننده تداعی می‌کند.

 

«تاریخ نگاری و عکاسی» جستارهای پیرامون عکس به مثابه سندی تاریخی است به قلم ویلم فلوسر، گرگوری پاسکالیدیس، مارک ماس و… از صاحبنظران حوزه عکاسی و سینما و استادان رشته هنر که با ترجمه محمد غفوری از سوی نشر آگه منتشر شد. مقاله‌های این مجموعه که توسط مترجم انتخاب، گردآوری و ترجمه شده‌اند از معدود نوشته‌هایی هستند که پرتوهایی نظری بر مسائل اساسی این زمینه می‌افکنند. هر کدام از این مقالات حاوی نظرگاه‌هایی نسبتاً مستقل و داده‌هایی جدید است که برای نخستین بار در قالب یک مجموعه در کنار یکدیگر قرار گرفته‌اند. تدوین مقالات در این کتاب به صورتی است که مخاطب را گام به گام از مسائل و موضوعات بنیادین و عام‌تر به سوی بررسی‌های موردی و تخصصی‌تر پیش می‌برد. «باز هم قلعه حیوانات» اثر معروف جورج ارول با ترجمه و تفسیر دکتر سعید کوشا از سوی انتشارات نقش و نگار منتشر شد.

این کتاب در دو بخش تألیف و تدوین شده است. بخش اول در دو فصل ترجمه متن داستان و خلاصه داستان آمده است. بخش دوم به نام کالبد شکافی، دکتر سعید کوشا، سازمان قلعه و تحلیل شخصیت‌های داستان را نوشته است و فصلی را به باکسر اختصاص داده است. دکتر سعید کوشا در ترجمه و نگارش این کتاب به اعتراف خودش پنج هدف را دنبال می‌کرده است. ترجمه‌ای خوب و جدید از یک رمان ماندگار. کالبد شکافی داستان با معرفی همتاهای تاریخی وقایع و شخصیت‌های آن. تفسیر اجتماعی و روانشناسانه داستان به قصد ارائه پیوندهای داستان با نظام حکومتی و اجتماعی تمامیت خواه. ارائه نقدهای ادبی، اطلاع‌رسانی غیرجانبدارانه درباره زمینه‌های معرفتی- تاریخی داستان.

 

«زبان فارسی و ادبیات معاصر» مجموعه مطالبی است از ناصر وثوقی (۱۳۸۹-۱۳۰۱) که توسط کامیار عابدی گردآوری شده و انتشارات بازتاب نگار ناشر آن است. عابدی این کتاب را در سه بخش تدوین کرده است. بخش نخست نوشته‌های وثوقی درباره زبان فارسی است.

بخش دوم درباره ادبیات معاصر (شامل مطالبی پیرامون احمد شاملو، جلال آل‌احمد و جهان بینی و پیامش، نیمایوشیج پدر شعر نو یا…) بخش سوم به واژه‌ها و هم کردهای استفاده شده در مجله اندیشه و هنر اختصاص داده شد. گردآورنده در نخستین صفحات کتاب ضمن توضیح درباره این مجموعه به زندگی و اندیشه و هنر ناصر وثوقی به‌عنوان دانشوری واژه ورز و مترجمی مجله نگار می‌پردازد. «همان خواهم شد که تو می‌خواهی» رمانی نوشته مایندی مجیا نویسنده جوان امریکایی است که با ترجمه اعظم خرام از سوی بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه منتشر شد. انتشار این رمان به‌عنوان دومین کتاب نویسنده در سال ۲۰۱۶ بسرعت او را پرآوازه کرد و تمجید و تحسین خوانندگان و مطبوعات را برانگیخت. داستان این رمان روایتی جذاب ازیک سال زندگی جاه‌طلبانه و خطرناک دختری نوجوان است که حوادث آن در مینه سوتای امریکا می‌گذرد. شخصیت‌های داستان هر کدام ماجرا را از نگاه خود دنبال می‌کنند و به نوعی یک رمان چند صدایی خلق می‌شود.

 

 

«نامه‌های زندان» یا مروری بر خاطرات محترم میرعبدالله یانی و هادی پاکزاد عنوان کتابی است که از سوی نشر اختران منتشر شد. این کتاب در واقع نامه‌های مهربانی و عاشقانه دو نفری است که یکی برای مدت ۱۰سال به جرم اقدام علیه امنیت کشور محکوم و زندانی شد و دیگری که ظاهراً آزاد اما در عمل محکوم است تا با بردباری تمام مشقت‌ها و چالش‌های دشوار مواجهه با مأموران ساواک را تاب آورد و قدرت مقاومت همسرش را در زندان بالا ببرد. مطالعه این نامه‌ها که همگی آنها مهر محرمانه مأمور سانسور زندان را دارند از این نظر جالب است که نویسندگان نامه‌ها در پوشش مطالب گوناگون روزمره مهم‌ترین مسائل مبارزه را به یکدیگر منتقل می‌کنند. در مهر ۱۳۵۶ روزنامه‌ها، اسامی ۱۳۱ زندانی سیاسی را که آزادی‌شان پس از روی کارآمدن دموکرات‌ها در امریکا و فشار بر حکومت شاه مورد تأیید قرار گرفته بود، منتشر می‌کنند. نام یکی از آنها، هادی پاکزاد زنجانی بود که همسرش معلم مدرسه‌ای در نارمک از مدیر مدرسه اجازه گرفته تا به پیشواز از شوهرش راهی شیراز شود.

 

 



 

 

ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : ۰
  • نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
  • نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.

15 − 12 =