سیندرلا؛ داستانی که در همه ی فرهنگ ها یک ورژن دارد
در متن هر دو قصه زنی است پایین شهری که سر راه ارباب سرزمینش قرار می گیرد، در هردو پاپوشی پیدا و کشوری برای یافتن صاحب آن جستجو می شود. برای مثال در نمونه ی فرانسوی، این شخص بیشترین شباهت را به شخصیت معروف دارد. اثری از چارلز پرالت که در آن فرشته ی دوست داشتنی، کالسکه ی کدو تنبلی و حتی کفش های شیشه ای نیز آمده است، البته …
به گزارش پایگاه خبری “ججین“ به نقل از خبرگزاری تابناک ، همه ی شما داستان سیندرلا را از برید. دختری که زیر ستم نامادری و دخترانش روزگار میگذراند تا اینکه سر و کله ی یک فرشته پیدا میشود. فرشته ای که با جادو وی را در جامه ای زیبا می پوشاند، او را در کالسکه ای به شکل کدو تنبل و با کفش هایی چشم نواز راهی مراسم شاهزاده میکند. دل شاهزاده را میرباید اما مجبور میشود قبل از نیمه شب، زمان از بین رفتن جادو، پا به فرار بگذارد. لنگه کفش خود را به جای میگذارد و شاهزاده تمامی کشور را برای یافتن صاحب آن لنگه کفش زیر پا میگذارد و از آن پس به خوبی و خوشی زندگی میکنند. اما این تنها و مطمئنا قدیمی ترین نسخه ی این قصه نیست. شاید قدیمی ترین نسخه ی این داستان نمونه ی مصری قرن اول میلادی باشد.
طبق نوشته های تاریخدان یونانی، جناب استرابو، دختری زیبا و ولگرد! به نام رادوپیس در ساحل دریاچه ای در زادگاهش نکراتیس نشسته بود که عقابی تیز پرداز یکی از صندل های او را ربود!
تمام سیندرلاهای عالم
این شخص بیشترین شباهت را به شخصیت معروف و محبوب کمپانی دیزنی دارد. اثری از چارلز پرالت که در آن فرشته ی دوست داشتنی، کالسکه ی کدو تنبلی و حتی کفش های شیشه ای نیز آمده است، البته با یک تفاوت کوچک. خواهران ناتنی در پایان از او عذرخواهی میکنند و صد البته هرکدام برای خود شاهزاده ای یافته و ازدواج میکنند.
یه ژان (چین، مابین ۶۱۸ و ۹۰۷ میلادی)
https://telegram.me/jajinnews
برچسب ها :داستان سیندرلا ، رادوپیس ، سنرنتولا ، سیندرلا
- نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
- نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.
ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : ۰