ترجمه و انتشار «ته خیار» مرادی کرمانی در مصر

مرادی کرمانی از ترجمه کتاب «ته خیار«» به زبان عربی توسط یک استاد دانشگاه مصر خبر داد.

کد خبر : 35184
تاریخ انتشار : پنجشنبه 6 مهر 1396 - 6:39

 

به گزارش پایگاه خبری”ججین” به نقل از خبرگزاری تسنیم، هوشنگ مرادی کرمانی از ترجمه عربی یکی از آثار خود به زبان عربی در مصر خبر داد و گفت:  کتاب «ته خیار» اخیرا توسط احمد شعبان از اساتید دانشگاه منوفیه مصر به عربی ترجمه شده است. وی هم‌چنین از ترجمه کتاب «شما که غریبه نیستید» به زبان ترکی در ترکیه خبر داد.

«ته خیار» مشتمل بر ۳۰ داستان کوتاه است که با زبانی ساده زندگی روزمره را روایت می‌کند و عمیق‌ترین گفته‌ها را در قالب ساده‌ترین کلمات به مخاطب خود منتقل می‌کند. هرچند که بعضی از داستان‌های کتاب در خود رگه‌هایی از تفکرات روشنفکرانه را جای داده است ولی نویسنده سعی کرده به مخاطب خود نشان دهد که بسیاری از چیزهایی که فکر می‌کنیم روشنفکرانه است و از زندگی عوام جداست، در زندگی تک تک آدم‌ها جریان دارد.

 

ته خیار

 

 


 

telegram.me/jajinnews

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : ۰
  • نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
  • نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.

ده + سیزده =