بزرگداشتی برای خالق رمان «پشت درخت توت»
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، جمعی از شاعران و نویسندگان و مترجمان، عصر جمعه ۲۸ مهرماه در کتابفروشی دف، مراسمی در بزرگداشت احمد پوری حضور بهم خواهند رساند و درباره ی این داستان نویس، شاعر و مترجم سخن خواهند گفت.
به گزارش پایگاه خبری “ججین” ، «دو قدم این ور خط» در نشر چشمه و «پشت درخت توت» در نشر نیماژ رمان های این نویسنده اند که مورد استقبال مخاطبان و منتقدان قرار گرفته اند. قرار است به زودی هم رمان و مجموعه داستانی از او در چشمه و نیماژ منتشر شود. پوری در داستان نویسی، طرفدار آثار خوش خوان است و در دفاع از استقبال مردم از این دست آثار به ایبنا گفته است: «در ایران مردم از هر رمانی که خوشخوان باشد، استقبال میکنند. برای مثال از دوستی شنیدم که رمان «چراغها را من خاموش میکنم» اثر زویا پیرزاد چاپ سیاُم را رد کرده و این بیانگر آن است که مردم چنین رمانهایی را دوست دارند. رمانهای موفق در کنار پرداختن به مسائل اجتماعی و عاشقانه، فرم دلپذیری دارند و تظاهر به دشواری نمیکنند. برخی رمانها مانند «بوف کور» صادق هدایت ذات پیچیدهای دارند و مخاطبی که علاقه به اینگونه داستانها داشته باشد از مطالعه آن لذت میبرد، اما برخی دوستان به ظاهر روشنفکر، علاقه بسیار زیادی به پیچیدهسازی دارند و تلاش میکنند که اثر پیچیدهتر شود و در آخر که اثر موفق نمیشود و مردم از آن استقبال نمیکنند، در بوق و کرنا میکنند که این یک اثر خاص است و مردم عادی نمیتوانند با آن ارتباط برقرار کنند.»
ترجمه های پوری از اشعار ناظم حکمت، پابلو نرودا، یانیس ریستوس، شل سیلور استاین، فدریکو گارسیا لورکا، نزار قبانی و یونا آخماتووا نیز طرفداران زیادی دارد و به چاپ های متعدد رسیده است.
از پوری ترجمه چندین اثر داستانی هم منتشر شده است که از این میان چاپ جدید دشمنان، یک داستان عاشقانه اثر ایزاک بشویس سینگر در نیماژ به تازگی روانه بازار شده است.
telegram.me/jajinnews
برچسب ها :ججین ، پشت درخت توت ، کتاب
- نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
- نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
- نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.
ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : ۰