چوکا چکاد با بیان اینکه گاهی کیفیت ترجمه قربانی سرعت در ترجمه میشود، میگوید: برخی مترجمان نواقص ترجمه را در چاپهای بعدی اصلاح میکنند اما برخی همان ترجمههای غلط غلوط را دوباره چاپ میکنند.
از حدود دو دهه پیش طیفی از مجموعههای کمدی با تعداد قسمتهای بین چهل تا نود قسمت با پخش شبانه روی آنتن رفته که برخی از آنها به محبوبیتی افسانهای هم دست پیدا کردهاند.
موزه در واقع معمولا مکانی برای نمایش کالاهای با ارزش و دانش تاریخی است اما موزه در اتریش مفاهیمی عکس این ماجرا دارد که در واقع نمایش اشیاء و اختراعات ناکارآمد و ناتمام افراد است.